De enige plek waar je online een tolk kunt boeken!


 

Veelgestelde vragen (FAQ) 

 

  • Hoe boek ik een tolk?
    Kies op de homepage een talencombinatie. Daarna vertel je wanneer en waar je de tolk nodig hebt. TOLK2GO toont je de beschikbare tolken met hun all-in tarief voor jouw opdracht (exclusief BTW en eventueel meerwerk). Jij vraagt tolken om hun beschikbaarheid voor je opdracht. Je kiest uit de tolken die zich beschikbaar melden en bevestigt de opdracht. Daarna ontvang je de contactgegevens van de tolk om zonodig details van de opdracht met de tolk te bespreken.

  • Mag ik extra diensten zoals vertalingen of meerdaagse offertes vragen in de opdrachtbeschrijving?
    Nee, houd het simpel en doelgericht! De opdrachtbeschrijving is alleen voor het gespreksonderwerp van je tolkdienst. Dus: Geen vertaalverzoeken. Geen offertes voor extra dagen of apparatuur. Extra wensen? Dien een apart verzoek in via onze website of app, of mail ons even.

  • Hoe neem ik contact op met Tolk2Go?
    Je kunt op verschillende manieren contact met ons opnemen. Bel ons op +31 20 2157186 of stuur een e-mail naar [email protected]. We staan klaar om je te helpen!

  • Hoe snel reageren de tolken op een beschikbaarheidsverzoek?
    De tolken antwoorden altijd binnen paar uur. Meestal zelfs binnen 20 minuten!.

  • Werken de tolken telefonisch of op locatie?
    De tolken werken zowel telefonisch als op locatie. Bij telefonisch tolken kan je op het afgesproken tijdstip de tolk (beeld)bellen. Bij tolken op locatie komt de tolk naar de besprekingslocatie.

  • Op afstand tolken, zijn er andere manieren?
    Er zijn ook andere manieren om te tolken op afstand. Als je met je gesprekspartner in één kamer zit, dan kan je de tolk bellen en je telefoon in de luidsprekermodus zetten. Als je met je gesprekspartner belt, dan kan je de tolk aan je telefoongesprek toevoegen. Andere opties zijn videogesprekken. Deze doe je in via Zoom, Skype, WhatsApp, FaceTime of een andere app.

  • Wat gebeurt er als ik mijn eigen videobel app of tool gebruik voor tolkdiensten?
    Bij gebruik van je eigen videobel app of tool voor tolkdiensten ben jij verantwoordelijk voor de technische werking. Test je tool voorafgaand aan de afspraak met de tolk om technische problemen te voorkomen. Als er technische problemen optreden, ligt de verantwoordelijkheid bij jou. Tolk2Go en de tolk kunnen hier niet voor aansprakelijk worden gesteld. We raden je aan om vroegtijdig te testen voor een soepele communicatie tijdens je afspraak.

  • Hoe weet ik of ik een beëdigde tolk nodig heb en hoe kan ik deze vinden op jullie platform?
    Het is helemaal aan jou om uit te zoeken of je een beëdigde tolk nodig hebt voor je afspraak. Vanwege de enorme mix aan situaties, klanten en aanvragen, is het voor ons niet haalbaar om per specifieke aanvraag te checken of een beëdigde tolk nodig is. Maar geen zorgen, we maken het je wel makkelijk om beëdigde tolken te vinden. Voor situaties als 'advocaat/rechtbank' en 'notaris (akte passeren)', kun je er zeker van zijn dat alle tolken die we inschakelen beëdigd zijn. Ook kun je op elk tolkprofiel snel zien of de tolk beëdigd of gewoon gediplomeerd is.

  • Hoe kunnen klant en tolk communiceren?
    Na bevestiging van de opdracht ontvangen klant en tolk elkaars contactgegevens.

  • Waarom verschillen de uurtarieven van de tolken?
    De tolken zijn freelancers en bepalen zelf hun uurtarieven. De ene tolk vraagt meer dan de ander.

  • Waarom verschillen de uurtarieven per situatie?
    De situaties verschillen in intensiteit. Bijvoorbeeld simultaan tolken op een congres is veel zwaarder dan tolken bij een excursie. Hoe zwaarder het werk, hoe hoger het uurtarief.

  • Wat zijn de reiskosten?
    De reiskosten bestaan uit de vervoerskosten en de kosten voor reistijd. De vervoerskosten zijn bijvoorbeeld de autokosten of de openbaar vervoerskosten. Daarnaast moet ook de reistijd van de tolk betaald worden. Beide kosten zitten in het kilometertarief van de tolk. Ook dit tarief bepalen de tolken zelf.

  • Hoe wordt het all-in tarief berekend?
    Het all-in tarief is inclusief tolkkosten, reiskosten en servicekosten. Het is exclusief BTW en exclusief eventueel meerwerk. De tolkkosten bedragen minimaal 50 euro. Daarboven zijn de kosten per minuut. De reiskosten zijn hemelsbreed per kilometer. De servicekosten bedragen 40% (normaal) tot 60% (48 uur express service) bovenop alle andere kosten.

  • Hoe wordt meerwerk berekend?
    De meeste opdrachten worden exact volgens het all-in tarief uitgevoerd en afgerekend. Bij sommige opdrachten moet TOLK2GO achteraf meerwerk factureren. We kennen verschillende soorten meerwerk: Voorbereidingstijd. Zie ‘Hoe wordt voorbereidingstijd berekend?’. Diverse andere zaken. Zie ‘Welke andere kosten worden nog berekend?’. Uitloop van de dienst. Zie ‘Wat als de tolkdienst langer duurt dan geboekt?'. Ook over het meerwerk worden servicekosten berekend.

  • Hoe wordt voorbereidingstijd berekend?
    Het komt voor dat een tolk zich moet voorbereiden op een opdracht. Soms ontvangt de tolk van tevoren een briefing. Soms moet de tolk stukken doornemen. Soms moet de tolk inlezen in een specifiek onderwerp, bijvoorbeeld de agrarische aardbeienteelt. TOLK2GO factureert zulk werk als voorbereidingstijd. Spreek svp van tevoren met de tolk af hoeveel tijd dit zal en mag kosten. N.B. Bij notaris (akte passeren) is voorbereidingstijd inbegrepen in het uurtarief van de tolk.

  • Welke diverse andere zaken worden nog berekend?
    Diverse andere zaken is een ruim begrip. Vaak gaat het om het gebruik van een fluistersetje. Het kan ook om parkeergeld gaan, wanneer dat erg hoog is. Het kan ook iets anders zijn. Spreek svp van tevoren met de tolk hoeveel het zal en mag kosten.

  • Wat als de tolkdienst langer duurt dan geboekt?
    Als de dienst LANGER duurt dan geboekt, dan zal TOLK2GO je de extra tijd in rekening brengen. Echter, bedenk dat de tolk niet verplicht is om langer te blijven dan geboekt. Als je wilt garanderen dat de tolk langer beschikbaar is, boek dan extra tijd. De tolk kan namelijk na de geboekte tijd vertrekken.

  • Wat als de tolkdienst korter duurt dan geboekt?
    Als de dienst KORTER duurt dan geboekt, dan zal TOLK2GO je het volledige geoffreerde bedrag in rekening brengen.

  • Wat als mijn gesprekspartner of ikzelf niet komen opdagen?
    Als het gesprek op het laatste moment niet kan doorgaan bij een zogenaamde no-show, dan zal TOLK2GO je het volledige geoffreerde bedrag in rekening brengen.

  • Waarom is het uurtarief voor de situatie ‘Notaris (passeren akte)’ zo hoog?
    Bij deze specialisatie moet de tolk vooraf de akte(s) bestuderen. Deze voorbereiding is intensief. Ieder uur bij de notaris kost zeker 1 à 2 uur voorbereidingstijd.

  • Hoe kan ik betalen?
    In sommige gevallen ontvang je van TOLK2GO een betaallink om met Ideal, Bancontact of Sofort te betalen. Anders kan je binnen 1 week betalen op rekening NL46 ABNA 0835 6289 30 tnv TOLK2GO B.V.

  • Waar en wanneer moeten bedrijven hun BTW-nummer invullen bij het boeken van een tolk?
    Alle bedrijven dienen hun BTW-nummer in te vullen op de pagina waar je je factuurgegevens bevestigt, voordat je verdergaat met het boekingsproces. Nadat je een tolk hebt geboekt en de boeking is bevestigd, wordt je naar deze pagina geleid. Het nauwkeurig invullen van het BTW-nummer is essentieel voor de juiste verwerking van jullie factuur en om te voldoen aan fiscale verplichtingen.

  • Betaal ik vooraf of achteraf?
    In voorkomende gevallen kan TOLK2GO een klant verzoeken het geoffreerde bedrag vooraf geheel of gedeeltelijk te betalen verdubbeld met een borg voor eventueel extra werk. Meerwerk verrekenen we met borg, die binnen 2 werkdagen na voltooiing wordt teruggestort.

  • Kan ik achteraf betalen op factuur?
    Bedrijven en organisaties kunnen achteraf betalen op factuur binnen 7 dagen na factuurdatum. We controleren of het om een bedrijf of organisatie gaat door naar het website van de klant te bezoeken en te controleren of de klant geregistreerd is bij de Kamer van Koophandel.

  • Wat zijn de annuleringskosten?
    Je kan tot 48 uur voor de tolkdienst gratis annuleren of wijzigen. Daarna brengt TOLK2GO je het volledige geoffreerde bedrag in rekening. Dat is inclusief de kosten voor reistijd. Dit geldt ook in geval van overmacht.

  • Waarom kan ik de bestelling niet kosteloos annuleren of verzetten tot op het laatste moment?
    De tolk heeft tijd gereserveerd voor de afspraak. Dit garandeert dat de tolk voor je zal tolken op de aangegeven tijd en geen aanvraag van derden zal accepteren. Bij annulering kort voor de afspraak is het voor de tolk moeilijk om een nieuwe opdracht vinden. Daarom moet de door de tolk gereserveerde tijd worden betaald.

  • Kan een tolk een opdracht annuleren?
    Ja, een tolk kan een opdracht annuleren. In dat geval zal TOLK2GO zich inspannen om een andere tolk ter beschikking te stellen.

  • Wat doe ik als ik een probleem heb met een tolk?
    Als je een probleem hebt met een tolk, probeer dit dan eerst zelf met hem of haar op te lossen. Je kunt de tolk bereiken via de contactgegevens die je hebt. Vertel duidelijk wat er mis ging. Als je tolk het probleem niet kan oplossen, helemaal niet reageert, of je verzoek om compensatie afwijst, laat het ons dan weten.

  • Onze Tolk2Go 99%-belofte
    Bij minder dan één procent van de boekingen ondervinden klanten problemen... Sorry, niemand is perfect. Als er iets misgaat met de boeking zelf, neem dan binnen één uur na de geplande starttijd contact op met Tolk2Go. We zullen ons best doen om het administratieve probleem op te lossen. Echter, voor zaken die direct verband houden met het tolken, raden wij aan direct contact op te nemen met de tolk voor de snelste oplossing.

  • Wat zijn jullie openingstijden?
    Wij zijn 7 dagen per week geopend, 24 uur per dag.

  • Kan ik mijn account pauzeren of verwijderen?
    Ja, dat kan. Wanneer je je account pauzeert, dan verwijderen we al je aanvraagde en geplande opdrachten. We bewaren wel je profiel, zodat je je account weer hervatten op een later moment. Wanneer je je account verwijdert dan wordt bovendien al je persoonlijke informatie verwijderd behalve informatie die wij van rechtswege moeten bewaren.

  • Bieden jullie tolkdiensten aan op basis van toevoeging?
    Nee, wij bieden geen tolkdiensten aan op basis van toevoeging of subsidies. Onze diensten zijn gebaseerd op directe boekingen en betalingen via ons platform.

  • Hoe en waar moet ik betalen voor de tolkdienst als particuliere klant?
    Na het boeken van de tolk ontvang je een betalingsverzoek per e-mail. Volg de instructies in deze e-mail om de betaling te voltooien via de beschikbare online betaalmethoden. Zorg ervoor dat je de betaling afrondt om de boeking van je tolk te bevestigen.

  • Levert Tolk2Go ook apparatuur?
    Wij voorzien niet in apparatuur of hardware voor conferenties. Voor apparatuur raden we https://www.avguide.nl/ of https://www.axitour.nl/rondleidingsysteem-voor-simultaan-vertalingen/ aan. In zeldzame gevallen kan de tolk een fluisterset ter beschikking stellen.

  • Wanneer krijg ik mijn borg terug?
    Zoals vermeld in de e-mail naar de klant, wordt de borg na twee werkdagen teruggestort, eventueel verrekend met eventueel meerwerk indien de opdracht is uitgelopen.

  • Hoe zit het met de geheimhoudingsplicht van tolken?
    Elke beedigde tolk heeft een professionele geheimhoudingsplicht.

 

DIRECT TOLK BOEKEN

 

Tolk2Go -Jouw Tolk Webshop De Oude Manier
Makkelijk - kies taal, plek en tijd, en vraag je tolk aan. Lastig - veel papierwerk en je zit vast aan tijden.
✅ Sla je favoriete tolk op en boek met één klik. Gedoe met regels en je kunt niet eens je favoriete tolk kiezen.
Veel keus - meer dan 1000 tolken! Geen keus - je krijgt zomaar een tolk.
Bekijk Tolkprofielen - ervaring, reviews en meer. Geen info - je weet niks over de tolk.
Kies zelf je tolk. Willekeur - je weet niet wie je krijgt.
Geen verborgen kosten. Verborgen kosten tot je een contract tekent.
Altijd open - boek online wanneer je wilt. Alleen tijdens kantooruren.
Last-minute boeken kan vaak nog. Last-minute boeken is niet mogelijk.
Gemotiveerde tolken met eigen tarieven. Ontevreden tolken met opgelegde tarieven.

5678 succesvol afgeronde tolkuren